
NAATI可以认证的海外学历级别为专业笔译、会议口译和高级笔译,申请人可以通过NAATI海外学历认证移民资格。
NAATI海外学历认证学历要求:
NAATI认证不是建立在取得海外机构特定学历的基础上,而是根据不同申请人的学习项目逐个认证的。所以来自同一个学校的申请人可能有不同的认证结果,主要根据他们的学习的科目和考试成绩。任何学历的评估都是基于学习科目和学时,如果申请人达不到学时,则不予评估。
海外学历必须是:
1、由高等教育机构签发。
2、学士学位或更高。
3、提供笔译或口译专业技能。
注意:
如果申请人笔译超过3年,必须提供笔译或口译持续工作经验证明。工作经验必须覆盖从毕业到申请认证之间的所有时间。同时还需要提供雇主推荐信,打印在公司信头纸上,体现推荐人的姓名、联系电话、职位、工作时间段、职责描述等。如果申请人有多个学历,所有学历都必须满足NAATI的要求。
NAATI海外学历认证的英语要求:
1、认证专业笔译:雅思A类阅读和写作各7分。
2、认证会议口译:雅思A类听力和口语各7.5分。
3、认证高级笔译:雅思A类阅读和写作各7.5分。
NAATI海外学历认证不同级别学历的特殊要求:
1、专业笔译
- 可以申请专业笔译认证的最低学历为学士学位。
- 只提供毕业证书或者成绩单上显示的语种的认证,认证的语言其中一门必须为英语,且认证方向只有1个(中译英、英译中)。
- 申请人在某些科目的表现必须在前30%,这些科目才可以被认为评估的一部分。
- 评估会基于学历的学科数量和学时数,学历必须满足翻译理论和实践210小时,翻译或口译相关单元400小时。
2、会议口译
- 最低学历要求为高等笔译或口译学位,比如硕士学位,由NAATI的学历评估和建议委员会批准后授予认证。
- 只会签发学历或成绩单上指明的语种的认证,可以是任何方向,也可以是多个语种的组合,甚至不包括英语都可以。
- 申请人的成绩必须达到80%以上才可以,只有申请人已经达到规定成绩水平的会议课程才可以被作为评估的一部分。
- 评估将基于会议口译理论和实践的学习科目的数量和学时进行,至少要达到600小时才可以。
3、高级笔译
- 申请人需要完成高级笔译专业正式学历。最低学历要求为硕士。由NAATI的学历评估和建议委员会批准后授予认证。
- 认证只授予学历证书和成绩单上指定的语种,可以是任何方向的,也可以是多个语种的组合,即使组合里没有英语。
- 申请人的笔译科目的成绩必须达到80%。只有达标的科目可以作为评估的一部分考虑。
- 评估将基于高级笔译理论和实践的学习科目的数量和学时进行,至少要达到550小时才可以。
NAATI海外学历认证所需材料:
1、学历证明材料。
2、成绩单。
3、每个学科的学时。
4、推荐信(如果毕业超过3年)。
NAATI海外学历认证流程:
步骤1:填写申请表并准备申请材料。
步骤2:提交申请到最近的NAATI办公室或以下地址:NAATI PO Box 223 Deakin West ACT 2600 Australia。
步骤3:支付申请费,7天内收到NAATI号码。
步骤4:审批6周,NAATI邮寄认证结果。
点击链接查看流程图
申请NAATI海外学历认证前参加了NAATI认证考试:
如果申请人在申请海外学历认证前,参加了NAATI认证考试,并且考试未通过,那么考试的成绩将作为最终成绩。
认可课程的上诉方式:
NAAATI会告知申请人认证未通过的原因,如果申请人不认可,可以申请上诉,需要填写申请表并支付费用,申请人自己决定是否提供额外的材料,复审时会征求学历评估和建议委员会的意见。
点击链接查看通过NAATI海外学历认认证指南
以上就是关通过NAATI海外学历认证移民资格的信息,希望能帮助到您!如果您在申请澳洲移民的过程中有任何疑问,欢迎向我们提问,我们将会第一时间回复您。
相关阅读:
- AITSL教师职业评估机构
- TRA 技工职业评估机构
- VETASSESS 职业评估机构
- ANMAC护士职业评估机构
- EA工程师职业评估机构